Заходи для перекладачів 2019
«Ніколи не їжте наодинці …»
(Кейт Феррацці)
Відвідуйте заходи для перекладачів – Networking має працювати!
Журнали, підручники, курси, вебінари з перекладу – це все моє! Та найбільше я люблю заходи від перекладачів та для перекладачів з виступами, дискусіями і… фуршетами Для них (заходів:) вигадали чудовий майданчик: галузеві конференції.
Такі оффлайн-зустрічі – річ корисна та необхідна. Коучі рекомендують відвідувати їх хоча б раз на рік. На цих івентах можна здобути знання в компактному форматі, дізнатися про новинки у фаховій галузі, ознайомитися з темами суміжних сфер знань, встановити нові контакти, а також продовжити спілкування й обмін досвідом між друзями та колегами.
Для мене такі заходи є можливістю опинитися у мовному середовищі й зануритися в культуру «носіїв». Це також є одним зі способів відволіктися від рутини. Після таких зустрічей я повертаюся додому сповнена енергією, з новими ідеями та готовими рішеннями для непростих робочих завдань.
У моєму календарі цьогоріч заплановані такі конференції для перекладачів:
18.05 – «Контакт для перекладачів», Москва
22-28.07 – UTICamp, Дніпро
23-25.08 – Translation Forum Russia, Санкт-Петербург
22-24.11 – „Dolmetschen und Übersetzen 4.0 – Neue Wege im digitalen Zeitalter“, Бонн
На 2020 рік запланована тільки Куба.Там відбуватиметься всесвітній конгрес під егидою FIT.
Zurück